Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 12:15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 12:15 And he said unto them, `Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one's goods is his life.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 12:15 He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 12:15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Luke 12:15
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   beward, keep (self), o...  Beward, keep (self), ob..  φυλάσσω~phulasso~/foo-las'-so/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   covetous(-ness) practi...  Covetous(-ness) practic..  πλεονεξία~pleonexia~/pleh-on-ex-ee'-ah/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   life(-time  Life(-time)  ζωή~zoe~/dzo-ay'/    are, be(-long), call, ...  Are, be(-long), call, X..  ἐστί~esti~/es-tee'/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   make, more) abound, (h...  (make, more) abound, (h..  περισσεύω~perisseuo~/per-is-syoo'-o/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    goods, that which one ...  Goods, that which one h..  ὑπάρχοντα~huparchonta~/hoop-ar'-khon-tah/

Luke 12:15
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5627]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5720]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   beward, keep (self), o...  Beward, keep (self), ob..  φυλάσσω~phulasso~/foo-las'-so/   [5732]
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   covetous(-ness) practi...  Covetous(-ness) practic..  πλεονεξία~pleonexia~/pleh-on-ex-ee'-ah/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    make, more) abound, (h...  (make, more) abound, (h..  περισσεύω~perisseuo~/per-is-syoo'-o/
  [5721]    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    life(-time  Life(-time)  ζωή~zoe~/dzo-ay'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    goods, that which one ...  Goods, that which one h..  ὑπάρχοντα~huparchonta~/hoop-ar'-khon-tah/
  [5723]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 12:15 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[2036]
[4314]
[846]
[3708]
[2532]
[5442]
[575]
[4124]
[3754]
[846]
[5100]
[2222]
[2076]
[3756]
[1722]
[4052]
[1537]
[846]
[5224]
 [de]   [epo]   [pros]   [autos]   [horao]   [kai]   [phulasso]   [apo]   [pleonexia]   [hoti]   [autos]   [tis]   [zoe]   [esti]   [ou]   [en]   [perisseuo]   [ek]   [autos]   [huparchonta] 
δέ
ΔΈ
ἔπω
ἜΠΩ
πρός
ΠΡΌΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ὁράω
ὉΡΆΩ
καί
ΚΑΊ
φυλάσσω
ΦΥΛΆΣΣΩ
ἀπό
ἈΠΌ
πλεονεξία
ΠΛΕΟΝΕΞΊΑ
ὅτι
ὍΤΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
τὶς
ΤῚΣ
ζωή
ΖΩΉ
ἐστί
ἘΣΤΊ
οὐ
Οὐ
ἐν
ἘΝ
περισσεύω
ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ
ἐκ
ἘΚ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ὑπάρχοντα
ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ
 also, and, but, m... answer, bid, brin... about, according ... her, it(-self), o... behold, perceive,... and, also, both, ... beward, keep (sel... X here-)after, ag... covetous(-ness) p... as concerning tha... her, it(-self), o... a (kind of), any ... life(-time are, be(-long), c...  long, nay, neith... about, after, aga... make, more) aboun... after, among, X a... her, it(-self), o... goods, that which...
έδ ωπἔ ςόρπ ςότὐα ωάρὁ ίακ ωσσάλυφ όπἀ αίξενοελπ ιτὅ ςότὐα ςὶτ ήωζ ίτσἐ ὐο νἐ ωύεσσιρεπ κἐ ςότὐα ατνοχράπὑ
 [ed]   [ope]   [sorp]   [sotua]   [oaroh]   [iak]   [ossaluhp]   [opa]   [aixenoelp]   [itoh]   [sotua]   [sit]   [eoz]   [itse]   [uo]   [ne]   [ouessirep]   [ke]   [sotua]   [atnohcrapuh] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3708]

3708

1 Original Word: ὁράω
2 Word Origin: properly, to stare at [cf (3700)]
3 Transliterated Word: horao
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: hor-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to stare at (compare [3700),]3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.
8 Definition:
  1. to see with the eyes
  2. to see with the mind, to perceive, know
  3. to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
  4. to see, to look to
    1. to take heed, beware
    2. to care for, pay heed to
  5. I was seen, showed myself, appeared

9 English: behold, perceive, see, take heed
0 Usage: behold, perceive, see, take heed


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5442]

5442

1 Original Word: φυλάσσω
2 Word Origin: probably from (5443) through the idea of isolation
3 Transliterated Word: phulasso
4 TDNT/TWOT Entry: 9:236,1280
5 Phonetic Spelling: foo-las'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably from [5443]5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare [5083.]5083.
8 Definition:
  1. to guard
    1. to watch, keep watch
    2. to guard or watch, have an eye upon: lest he escape
    3. to guard a person (or thing) that he may remain safe
      1. lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect
      2. to protect one from a person or thing
      3. to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired
      4. to guard from being lost or perishing
      5. to guard one's self from a thing
    4. to guard i.e. care for, take care not to violate
      1. to observe
  2. to observe for one's self something to escape
    1. to avoid, shun flee from
    2. to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)

9 English: beward, keep (self), observe, save
0 Usage: beward, keep (self), observe, save


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [4124]

4124

1 Original Word: πλεονεξία
2 Word Origin: from (4123)
3 Transliterated Word: pleonexia
4 TDNT/TWOT Entry: 6:266,864
5 Phonetic Spelling: pleh-on-ex-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4123;]4123; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion:--covetous(-ness) practices, greediness.
8 Definition:
  1. greedy desire to have more, covetousness, avarice

9 English: covetous(-ness) practices, greediness
0 Usage: covetous(-ness) practices, greediness


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5100]

5100

1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. a certain, a certain one
  2. some, some time, a while

7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)


Strong's Dictionary Number: [2222]

2222

1 Original Word: ζωή
2 Word Origin: from (2198)
3 Transliterated Word: zoe
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzo-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2198;]2198; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare [5590.]5590.
8 Definition:
  1. life
    1. the state of one who is possessed of vitality or is animate
    2. every living soul
  2. life
    1. of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
    2. life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.

9 English: life(-time
0 Usage: life(-time)


Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition:
  1. third person singular of "to be"

9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [4052]

4052

1 Original Word: περισσεύω
2 Word Origin: from (4053)
3 Transliterated Word: perisseuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:58,828
5 Phonetic Spelling: per-is-syoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4053;]4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).
8 Definition:
  1. to exceed a fixed number of measure, to be left over and above a certain number or measure
    1. to be over, to remain
    2. to exist or be at hand in abundance
      1. to be great (abundant)
      2. a thing which comes in abundance, or overflows unto one, something falls to the lot of one in large measure
      3. to redound unto, turn out abundantly for, a thing
    3. to abound, overflow
      1. to be abundantly furnished with, to have in abundance, abound in (a thing), to be in affluence
      2. to be pre-eminent, to excel
      3. to excel more than, exceed
  2. to make to abound
    1. to furnish one richly so that he has abundance
    2. to make abundant or excellent

9 English: make, more) abound, (have, have more) ..
0 Usage: (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above)


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5224]

5224

1 Original Word: ὑπάρχοντα
2 Word Origin: neuter plural of present participle active of (5225) as noun
3 Transliterated Word: huparchonta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-ar'-khon-tah
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: neuter plural of present participle active of [5225]5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions:--goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.
8 Definition:
  1. possessions, goods, wealth, property

9 English: goods, that which one has, things whic..
0 Usage: goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting